Pagina 1 de 2

Si, litteratura original in interlingua...

Message publicPublicate: dom. jun 06, 2010 10:29 pm
per carlos soreto
Salute a omnes!

Ecce le comenciamento de mi modeste contribution litterari con mi prime conto original in interlingua. Illo es un relectura del mytho babelic, intitulate «Le juvene architecto», e ha essite publicate in le ultime edition de Voce de Interlingua (No. 41, Anno 2010).

Pro illes qui non es abonate al magazine vole ben leger lo hic.

Salutes,
carlos soreto

Re: Si, litteratura original in interlingua...

Message publicPublicate: lun. nov 29, 2010 1:16 pm
per carlos soreto
Salute!

Ecce mi secunde conto, appellate Le superstition. Illo esseva publicate in le recente numero (42, anno 2010) del magazin nederlandese «Voce de Interlingua» e on pote leger lo per cliccar hic.

Salutationes cordial,
carlos soreto, SG

Re: Si, litteratura original in interlingua...

Message publicPublicate: jov. jun 16, 2011 10:29 am
per carlos soreto
Salute!

Hic es io de novo pro annunciar le publication de mi nove conto, intitulate «Phantasias lunar», e como occurreva con le anteriores illo esseva equalmente publicate in Voce de Interlingua (No. 43, 2011).

Bon lectura a omnes,
carlos soreto

Re: Si, litteratura original in interlingua...

Message publicPublicate: jov. dec 15, 2011 11:02 am
per carlos soreto
Ancora un conto, intitulate «Daltonismo, esseva publicate recentemente in Voce de Interlingua (Nº 44, 2011, pp. 1-7); pro acceder a illo clicca hic.

Salutationes litterari,
cs

Re: Si, litteratura original in interlingua...

Message publicPublicate: lun. jan 16, 2012 1:21 pm
per Scriptor
Salute!

Multo bon initiativa, Carlos, a scriber novellas!
Io tosto los legera, con grande interesse!

Cordialmente,

Scriptor

Re: Si, litteratura original in interlingua...

Message publicPublicate: mar. jan 17, 2012 7:42 am
per Scriptor
Salute, de novo!

Ora io ha legite le quatro novellas de Carlos Soreto. Io lo trova multo interessante. Multo eveni in illos, a vices illos es como synopsises de romances.
Illos son plenate de symbolismo e jocos de parolas, que crea un atmosphera magic e stimulante.

Io attende con grande anticipation le continuation de iste excitante obra litterari.

/Marcus Scriptor

Re: Si, litteratura original in interlingua...

Message publicPublicate: lun. jun 04, 2012 11:50 pm
per carlos soreto
Mi move conto, intitulate «Eugenia», esseva publicate recentemente in Voce de Interlingua (Nº 45, 2012, pp. 1-5) e pote ser legite per cliccar hic.

Salutationes litterari,
cs

Re: Si, litteratura original in interlingua...

Message publicPublicate: sab. jun 09, 2012 9:38 am
per Scriptor
Io justo ha legite le conto. Place a me le jocar de parolas Soretan de per exemplo Eugenia/eugenía, que nos ya ha incontrate in su historias previe. Interessante es anque le thematica de como le scientia pote a vices prevenir, a vices causar tragedias personal.
Complimentos al ben labor litterari e bon fortuna in le creativitate futur!

Re: Si, litteratura original in interlingua...

Message publicPublicate: dom. dec 30, 2012 10:30 pm
per carlos soreto
Mi move conto, intitulate «Le gallo e le mais», esseva publicate recentemente in Voce de Interlingua (Nº 46, 2012, pp. 3-7) e pote ser legite per cliccar hic.

Salutationes litterari e un bon anno plen de creativitate,
cs

Re: Si, litteratura original in interlingua...

Message publicPublicate: mar. jan 01, 2013 10:12 pm
per Scriptor
Ben scribite! Un texto ric e pictoresc. Tosto tu potera publicar un collection de novellas!