Neolatino - nove projecto linguistic

Neolatino - nove projecto linguistic

Message publicper Scriptor » jov. jan 26, 2012 1:52 pm

Io trovava un nove lingua un pauc dies antea:

http://mondoneolatino.blogspot.com/

Io comprende quasi toto. Le majoritate del parolas sembla esser le mesme que in Interlingua, ma lor
formas es differente. Le lingua resimila e espaniol e italiano.

Alcun interlinguistas es mentionate in le texto...

Que vos pensa de iste lingua?
A me pare esser ancora plus naturalistic de Interlingua, ma habente minus de su proprie character, comparante
con Interlingua.

/Marcus
Scriptor
 
Messages public: 82
Membro desde: sab. sep 17, 2011 8:18 pm

Re: Neolatino - nove projecto linguistic

Message publicper fritz-ferdinand » dom. jan 29, 2012 8:54 pm

pro esser honeste: io ha vidate sufficientes de linguas planates e io non plus es curiose de alteres. Ma io comprehende los, que es curiose de noves tales.
Corrige mi messages in "Adjuta con interlingua". Scribe mi nomine de usator in le subjecto.
fritz-ferdinand
 
Messages public: 19
Membro desde: sab. aug 29, 2009 1:07 pm

Re: Neolatino - nove projecto linguistic

Message publicper Scriptor » lun. jan 30, 2012 10:23 pm

Io legeva un altere sito que tractava le lingua neolatin

http://sites.google.com/site/neolatino/ ... odificacio

e comprendeva ben que esseva scribite. Io pensava que iste lingua neolatin
non es tanto mal, e multo naturalistic. Solo post alcun minutas io realisava
que le texto era scribite in catalan! :D

Certo, serea ben si le gente interessate de idiomas construite naturalistic
basate sur le linguas romance poterea concordar sur un lingua. Ma isto
sera difficile.
Sovente interessatos vole facer su proprie experimentos. Isto es
comprensibile.

Io comprende le criticismo contra Interlingua que plus de linguas deberea esser
includite al linguas fonte. Ma probabilemente le resultante vocabulario non
deviarea multo de le presente, isto es un question de detalios.
Anque es ben limitar le linguas fonte pro facer le formation de nove parolas
plus facile. Le linguas plus grande e plus representabile debe esser prioritate.
Adder catalan probabilemente non adderea significante cambiamentos.
Le lingua es multo simile a espaniol, portugese e francese.

Ma se on vole crear un lingua purmente inter-roman naturalmente es justificate
includer omne le linguas roman quando on decide qual parolas a seliger.
E le grammatica in iste caso pote esser plus naturalistic e non necessarimente
basate sur le principio de simplicitate maximal.

/M.
Scriptor
 
Messages public: 82
Membro desde: sab. sep 17, 2011 8:18 pm

Re: Neolatino - nove projecto linguistic

Message publicper bartlett » jov. aug 01, 2013 7:50 pm

fritz-ferdinand scribeva:pro esser honeste: io ha vidate sufficientes de linguas planates e io non plus es curiose de alteres. Ma io comprehende los, que es curiose de noves tales.

:) Io me jungeva ad iste foro desde le 26 junio, e ergo io non ha legite tote le messages. Nonobstante, io lege iste message, e io es de accordo. Durante multe annos io ha incontrate multe linguas planate. Mi interesse personal es isto del linguas auxiliar international. Il ha un satietate de illos, e a mi aviso, hodie le grande parte de illos non ha ulle probabilitate de successo, excepte forsan esperanto e interlingua. Del residuo, io ha solmente curiositate.

Amicalmente ad omnes,
Paul
bartlett
 
Messages public: 86
Membro desde: mer. jun 26, 2013 11:49 pm
Location: Virginia, SUA

Re: Neolatino - nove projecto linguistic

Message publicper Scriptor » ven. aug 02, 2013 10:44 am

Salute Paul!

Anque io ha perdite mi interesse pro linguas planate que non ha usatores active.
Si nos vole dar un lingua auxiliar international un ver chance,
es melior que multe persona disveloppa insimul un grande projecto, in vice de
elaborar cata uno su proprie "dialecto".

In iste contexto, Esperanto es "le gigante" e Interlingua le lingua (quasi) comprensibile
a prime vista.
Ma qual chances ha Ido, secundo tu opinion? In aspecto illo es como un infante (=ido)
de Esperanto e Interlingua, combinante un grammatica assatis esperantistic con un
vocabulario multo simile a lo de Interlingua.
Forsan illo es un bon alternativa pro homines qui vole trovar un balancia inter le
structura schematic de Esperanto e naturalistic de Interlingua?

Amicalmente,

Scriptor
Scriptor
 
Messages public: 82
Membro desde: sab. sep 17, 2011 8:18 pm

Re: Neolatino - nove projecto linguistic

Message publicper bartlett » ven. aug 02, 2013 8:52 pm

Scriptor scribeva:Salute Paul!

E salute, Scriptor (e omnes) :)

Anque io ha perdite mi interesse pro linguas planate que non ha usatores active.
Si nos vole dar un lingua auxiliar international un ver chance,
es melior que multe persona disveloppa insimul un grande projecto, in vice de
elaborar cata uno su proprie "dialecto".

Io es de accordo, sed infelicemente non omne advocatos del linguas auxiliar international, specialmente linguas planate, son illes ipse de accordo. Io non ha jammais comprendite complemente le rationes. Si il ha personas, qui non ha legite mi pensatas, io ha un pagina retal (anglesemente) "Thoughts on IAL Success" in
http://www.panix.com/~bartlett/thoughts.html .

In iste contexto, Esperanto es "le gigante" e Interlingua le lingua (quasi) comprensibile
a prime vista.

Si, esperanto es vermente le plus grande. Sed ben que io ama interlingua, io non dicerea que illo es "(quasi) comprensibile a prime vista" per tote le mundo. Multe romanophonos, e multe anglophonos qui ha alicun cognoscentia de un lingua romanic o latino ipse, pote comprender un portion de un texto interlinguese sin studio, sed alteres? probabilemente non, sin studio. Sed io ipse totevia lo ama.

Ma qual chances ha Ido, secundo tu opinion? In aspecto illo es como un infante (=ido)
de Esperanto e Interlingua, combinante un grammatica assatis esperantistic con un
vocabulario multo simile a lo de Interlingua.

Secundo mi opinion, ido ha parve probabilitate de successo, ben que il ha alicun personas qui lo utilisa. Esserea melio, a mi aviso, que le idistas supporta un lingua le qual ha plus grande probabilitate de successo. Previemente io habeva le tres objectiones principal in re esperanto, sed nunc io non jam considera que illos son fatal.

Forsan illo es un bon alternativa pro homines qui vole trovar un balancia inter le
structura schematic de Esperanto e naturalistic de Interlingua?

Forsan, sed a mi aviso il perderea le tempore supportar un lingua habente parve probabilitate de successo. Il ha difficultate de crear interesse in re linguas auxiliar (specialmente planate) in le mundo.

Amicalmente ad omnes,
Paul
bartlett
 
Messages public: 86
Membro desde: mer. jun 26, 2013 11:49 pm
Location: Virginia, SUA

Re: Neolatino - nove projecto linguistic

Message publicper Laurentio » ven. aug 02, 2013 9:53 pm

bartlett scribeva:E salute, Scriptor (e omnes)


Salute. :-)
bartlett scribeva:Sed ben que io ama interlingua, io non dicerea que illo es "(quasi) comprensibile a prime vista" per tote le mundo. Multe romanophonos, e multe anglophonos qui ha alicun cognoscentia de un lingua romanic o latino ipse, pote comprender un portion de un texto interlinguese sin studio, sed alteres? probabilemente non, sin studio.


Io pensa que tu es troppo pessimistic in iste respecto. Le comprensibilitate de interlingua pro romanophonos es assatis ben documentate; io ha audite/legite contos numerose de como on ha communicate effectivemente con illes in interlingua. Io mesme lo ha testate in un foro italian, ubi on me assecurava que on comprendeva toto que io scribeva, e que mesmo un puero de 12 annos lo comprenderea.

Le conto le plus notabile es probabilemente illo de Martijn Dekker (McDutchie), qui faceva un discurso/presentation in interlingua pro un publico portugese qui habeva nulle saper/experientia special con linguas, e totevia esseva ben comprendite. (Quasi tote le sala levava lor mano, quando ille diceva "leva vostre mano si vos me comprende sin grande problemas" (o simile), e nemo quando ille diceva "raise your hands if you want English".)

Thomas Breinstrup clama haber communicate in Interlingua con un monacho qui solmente parlava latino e grec. :-)

bartlett scribeva:
Scriptor scribeva:Forsan illo es un bon alternativa pro homines qui vole trovar un balancia inter lestructura schematic de Esperanto e naturalistic de Interlingua?
Forsan, sed a mi aviso il perderea le tempore supportar un lingua habente parve probabilitate de successo.


Ben, si illes se amusa quando illes lo face, lor tempore non vermente ha essite perdite. :-)

Seriosemente, io pensa que le "finvenko" (victoria final) de ulle lingua auxiliar in nostre tempore es non-existente *), alora si le probabilitate de successo es le mesura de si on guasta le tempore, nos interlinguistas (in mi opinion) lo face tanto como le idistas, e le altere -istas. Fortunatemente, io pensa que il ha multe altere mesuras. :-)

*) Con le parvissime reservation que il poterea occurrer si le UE comenciava interessar se pro un lingua europee (lo que anque es multo improbabile in le futuro previsibile, io pensa), ma in iste caso io dubita que on usarea un projecto "oblidate" como nostre interlingua. On comenciarea plus tosto un nove projecto, ma isto forsan similarea a interlingua.
Ask not what you can do for your conlang - ask what your conlang can do for you
Laurentio
cmmiur
 
Messages public: 264
Membro desde: ven. jun 12, 2009 12:04 am

Re: Neolatino - nove projecto linguistic

Message publicper bartlett » ven. aug 02, 2013 10:20 pm

Laurentio scribeva:
bartlett scribeva:Sed ben que io ama interlingua, io non dicerea que illo es "(quasi) comprensibile a prime vista" per tote le mundo. Multe romanophonos, e multe anglophonos qui ha alicun cognoscentia de un lingua romanic o latino ipse, pote comprender un portion de un texto interlinguese sin studio, sed alteres? probabilemente non, sin studio.

Io pensa que tu es troppo pessimistic in iste respecto. Le comprensibilitate de interlingua pro romanophonos es assatis ben documentate; io ha audite/legite contos numerose de como on ha communicate effectivemente con illes in interlingua. Io mesme lo ha testate in un foro italian, ubi on me assecurava que on comprendeva toto que io scribeva, e que mesmo un puero de 12 annos lo comprenderea.

Mi pensata esseva specialmente in re non-romanophonos / non-anglophonos. Si tal personas non ha studiate un lingua romanic (or forsan le latino o le anglese), probabilemente illes comprenderea parvissimo.

Laurentio scribeva:Seriosemente, io pensa que le "finvenko" (victoria final) de ulle lingua auxiliar in nostre tempore es non-existente *), ...

*) Con le parvissime reservation que il poterea occurrer si le UE comenciava interessar se pro un lingua europee (lo que anque es multo improbabile in le futuro previsibile, io pensa), ma in iste caso io dubita que on usarea un projecto "oblidate" como nostre interlingua. On comenciarea plus tosto un nove projecto, ma isto forsan similarea a interlingua.

Hmmm??? Io non comprende proque tu dice que le UE non usarea un projecto (lingua) "oblidate" como interlingua. Esque illes "oblidarea" etiam esperanto? Il ha parlatores e scriptores de ambe linguas. Como on dice anglesemente, "Why re-invent the wheel?" (Proque re-inventar le rota?)

Amicalmente,
Paul
bartlett
 
Messages public: 86
Membro desde: mer. jun 26, 2013 11:49 pm
Location: Virginia, SUA

Re: Neolatino - nove projecto linguistic

Message publicper Laurentio » sab. aug 03, 2013 12:29 am

bartlett scribeva:Mi pensata esseva specialmente in re non-romanophonos / non-anglophonos. Si tal personas non ha studiate un lingua romanic (or forsan le latino o le anglese), probabilemente illes comprenderea parvissimo.


Io regretta si io superinterpretava tu message.

Mi puncto principal esseva que le portion. que le romanophonos comprende, es (o pote esser - dependente de lingua e circumstantias etc.) assatis grande.

In re le non-romanophonos ... Io memora que io (un danese) ante studiar interlingua, comprendeva le texto sequente: "Le signo le plus secur que il ha vita intelligente super altere planetas es que illes nunquam essayava de (sic) contactar nos".

Ma io esseva adjutate per un bon maestria de anglese e un cognoscentia de francese. Si on parla un lingua germanic o slave e non ha ulle cognoscentia de anglese (o un lingua romanic o latino), tu ha ration que interlingua debe esser multo difficile a comprender a prime vista. Si on parla solmente un lingua non-indoeuropee, le difficultate cresce a un impossibilitate!

Io es de accordo con te que il non es ver dicer que interlingua es "(quasi) comprensibile a prime vista per tote le mundo".

In effecto io pensa que il es un assertion absurde, e io multo regretta que illo es enunciate tanto sovente como es le caso, in nostre "materiales de information". Il me face pensar a un mercante qui face promissas non realistic del qualitate de su merces pro dupar le gente a comprar los.

bartlett scribeva:Hmmm??? Io non comprende proque tu dice que le UE non usarea un projecto (lingua) "oblidate" como interlingua. Esque illes "oblidarea" etiam esperanto? Il ha parlatores e scriptores de ambe linguas. Como on dice anglesemente, "Why re-invent the wheel?" (Proque re-inventar le rota?)


Io solmente non pensa que il es realistic que le UE adoptarea interlingua como lingua commun. Un lingua commun del UE serea le lingua de plus de un medie milliardo de personas. Le decision de usar lo serea le objecto de fortissime interesses politic/national. Io non pote imaginar que on prenderea un lingua auxiliar que esseva publicate plus de 60 annos retro, que nemo cognosce, cuje principios de formation de parolas es describite in un maniera assatis vage e confundente, cuje dictionario principal non contine etymologia o informationes de como on ha arrivate al vocabulos diverse e in plus es 60 annos vetule, e cuje dictionarios plus nove es compilate per personas sin education formal in linguistica o simile campos, e lo presentarea como le nove lingua official.

Plus tosto on ponerea in marcha un nove projecto ab ovo con le collaboration del linguistas le plus eminente de tote le statos membro, utilisante le vaste bureaucratia lingual del UE, e financiate con ressources economic incredibile.

Io non dice que le resultato necessarimente serea multo melior que interlingua. Forsan on usarea principios simile, e arrivarea a un resultato que serea mutualmente comprensibile con interlingua. Al altere latere, forsan fortias politic opponerea isto, pro non dar le paises romanic un troppo grande avantage, e le resultato devenirea forsan alco completemente differente.
Ask not what you can do for your conlang - ask what your conlang can do for you
Laurentio
cmmiur
 
Messages public: 264
Membro desde: ven. jun 12, 2009 12:04 am

Re: Neolatino - nove projecto linguistic

Message publicper Scriptor » sab. aug 03, 2013 4:16 pm

Forsan le cambiamentos de Ido lo face melior que Esperanto, ma al mesme tempore Esperanto ha su proprie charme e spirito, habente le litteras con cappellos e le distinctive suffixos -oj -aj -ojn -ajn etc. Iste qualitates pote esser amate o odiate ma naturalmente es utopic pensar que un majoritate de homines in un pais o region democratic attingerea concordantia super qual lingua construite a seliger como un lingua franca.

Le historia e le presente situation politic e economic demonstra que le lingua con le plus potentia in iste campos deveni le lingua international. A vices plure linguas ha iste rolo al mesme tempore. Tosto anglese pote incontrar plus grande concurrentia in iste
respecto per linguas como chinese, russo, portugese brasilian etc.

Un altere alternativa es que solutiones technic solvera le problema de communication. In un proxime futuro differente apparatos
technic potera esser integrate in berillos, audio-phonos, vestimentos, scarpas, mesmo in nostre proprie corpores. Isto dara le
possibilitate de traduction automatic simultanee con le adjuta de micro-computatores con avantiate software e voce synthetic
con apparition natural.

Amicalmente a omnes,

Scriptor
Scriptor
 
Messages public: 82
Membro desde: sab. sep 17, 2011 8:18 pm

Proxime

Retro a(l) Discussion general

Qui es in linea

Usatores qui lege iste foro: Nulle usatores registrate e 1 visitante

cron